分站:劳动法 婚姻法 债权债务 房地产 交通法 公司法 合同法 证券法 税法 刑事辩护 买房指南 涉外法律 律师加盟 法律咨询 联系我们
上海法律网

专题
频道

法治动态 | 理论研究 | 疑难实务 | 经典案例 | 法律法规 | 上海法规 | 法律图书 | 合同文本 | 海事海商
房产律师 | 婚姻律师 | 劳动律师 | 公司律师 | 合同律师 | 交通医疗 | 刑事行政 | 保险证券 | 知识产权
 
·上海律师免费加盟本站的公告
·本站招募法律专家顾问的公告
·本站招募区县独家合作律师
·知识产权律师 13621792142
 您现在的位置: 上海法律网 >> 涉外法律 >> 融资税费 >> 正文

New rules for defining the second house/apartment

上海法律网 www.sh148.org 来源:本站原创 点击进入:法律咨询热线

To implement the “Notice on Resolutely Containing the Excessive Hike of Property Price in Some Cities” (Guofa[2010] No. 10) (the “No.10 Notice”) in terms of mortgage loan policies under which the down payment in respect of purchasing a second house/apartment using bank loans shall not be less than 50% and the interest rate shall not be lower than 1.1 times the base rate, the Ministry of Housing and Urban-rural Development of China together with the People’s Bank of China (China central bank) and China Banking Regulatory Commission jointly issued a new rule regarding how to define the “second house” (the “Defining Rule”) on June 4, 2010.

According to the Defining Rule, when a buyer applies for mortgage loan, the banks may look into whether any of the buyer’s family members has already owned or bought a house. If yes, the harsher down payment and interest rate applicable to the second house shall apply; otherwise, he/she may enjoy the favorable policies applicable to the first house, including 30% down payment and even possible discount on base interest rate. Family members include the spouses and under-aged children below 18 year-old.


With respect to non-local resident buyers who cannot produce certification certifying that they have paid security insurance premium or tax in the place of target house for at least one (1) year, the new Defining Rule has made a shift from the policy set forth in the No. 10 Notice under which such non-local residents are denied to mortgage loans. The shift lies in Section IV of the Defining Rule which says banks may apply the second-house policies to such non-local resident buyers which means such buyers are still able to obtain loans; meanwhile, banks in cities where the housing prices are excessively high, prices have seen drastic rise and housing supply is tight may refuse to grant loans for second house to such non-local residents. This shift signifies the dilemma of central government in balancing the people’s demand for affordable housing prices and the necessity of maintaining the real estate sector as the major engine to drive the national economy forwards.


Despite that the Defining Rule has made clear the criteria for defining the second house, it remains in question to realize the full force of the second house policy due to technical problem that real estate registration data in cities throughout China is not accessed between one another, which makes it impossible for banks to find out whether a family have already owned a house somewhere else.


For foreigners, rules regarding purchasing residential property in China remains unchanged, namely foreigners who are entitled to study or work in China for not less than one (1) year are eligible to buy house/apartment for self-using purposes based on his or her own needs.

编辑:佚名
田杰——上海律师,专业从事外商投资、房地产和劳动等业务;
Jason Tian, a Chinese lawyer based in Shanghai, your business partner in China;
Tel: +86-13816548421, Email: doroto@163.com
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  •  

    律师加盟 | 广告合作 | 网站地图 | 友情链接 | 合作伙伴 | 诚聘英才 | 法律声明 | 意见建议 | 联系我们

    声明:本站为公益性网站,非上海律协官方网站,欢迎更多上海律师加盟合作
    上海法律网版权所有 2005-2009© Copyright By SH148.ORG, All rights reserved.
    信息产业部备案号:沪ICP备05003575号